# phpMyAdmin translation. # Copyright (C) 2003 - 2015 phpMyAdmin devel team # This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package. # Automatically generated, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SQL parser 5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-26 22:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-26 07:10+0000\n" "Last-Translator: liviuconcioiu \n" "Language-Team: Gujarati \n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: src/Component.php:39 src/Component.php:59 msgid "Not implemented yet." msgstr "હજુ સુધી અમલમાં નથી મુકાયુ." #: src/Components/AlterOperation.php:415 src/Statement.php:359 msgid "" "A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one." msgstr "નવો નિવેદન મળ્યો હતો, પરંતુ તે અને પાછલા એક વચ્ચે કોઈ વિભાજક અક્ષરો નથી મળયા." #: src/Components/AlterOperation.php:427 msgid "Missing comma before start of a new alter operation." msgstr "" #: src/Components/AlterOperation.php:472 msgid "Unrecognized alter operation." msgstr "આ ફેરફાર માન્ય નથી." #: src/Components/Array2d.php:88 #, php-format msgid "%1$d values were expected, but found %2$d." msgstr "%1$d આ પ્રકાર ની values અપેક્ષિત હતી, પણ મળ્યું %2$d." #: src/Components/Array2d.php:108 msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected." msgstr "" #: src/Components/ArrayObj.php:106 src/Components/CreateDefinition.php:233 msgid "An opening bracket was expected." msgstr "ઓપનિંગ બ્રેકેટ અપેક્ષિત હતું." #: src/Components/CaseExpression.php:133 src/Components/CaseExpression.php:161 #: src/Components/CaseExpression.php:172 src/Components/CaseExpression.php:184 #: src/Components/IndexHint.php:134 src/Components/IndexHint.php:164 #: src/Components/LockExpression.php:173 src/Components/LockExpression.php:180 #: src/Components/LockExpression.php:188 src/Statements/DeleteStatement.php:249 #: src/Statements/DeleteStatement.php:268 #: src/Statements/DeleteStatement.php:308 #: src/Statements/DeleteStatement.php:320 #: src/Statements/DeleteStatement.php:346 #: src/Statements/DeleteStatement.php:353 #: src/Statements/InsertStatement.php:189 #: src/Statements/InsertStatement.php:220 src/Statements/LoadStatement.php:265 #: src/Statements/LockStatement.php:85 src/Statements/ReplaceStatement.php:149 #: src/Statements/ReplaceStatement.php:178 msgid "Unexpected keyword." msgstr "અનપેક્ષિત કીવર્ડ." #: src/Components/CaseExpression.php:192 msgid "Unexpected end of CASE expression" msgstr "અનપેક્ષિત અંત CASE નિવેદન નો" #: src/Components/CaseExpression.php:212 #, fuzzy #| msgid "Unexpected end of CASE expression" msgid "Potential duplicate alias of CASE expression." msgstr "અનપેક્ષિત અંત CASE નિવેદન નો" #: src/Components/CaseExpression.php:225 msgid "An alias expected after AS but got " msgstr "" #: src/Components/CaseExpression.php:238 src/Components/Expression.php:352 #: src/Components/Expression.php:372 src/Components/Expression.php:424 msgid "An alias was previously found." msgstr "" #: src/Components/CaseExpression.php:252 #, fuzzy #| msgid "An offset was expected." msgid "An alias was expected after AS." msgstr "ઓફસેટ અપેક્ષિત હતી." #: src/Components/CreateDefinition.php:255 msgid "" "A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column " "name without backquotes." msgstr "" #: src/Components/CreateDefinition.php:268 msgid "A symbol name was expected!" msgstr "" #: src/Components/CreateDefinition.php:300 msgid "A comma or a closing bracket was expected." msgstr "અલ્પવિરામ અથવા કલોસિંગ બ્રેકેટની અપેક્ષા હતી." #: src/Components/CreateDefinition.php:313 src/Statements/WithStatement.php:328 msgid "A closing bracket was expected." msgstr "કલોસિંગ બ્રેકેટની અપેક્ષા હતી." #: src/Components/DataType.php:130 msgid "Unrecognized data type." msgstr "અનપેક્ષિત ડેટા પ્રકાર." #: src/Components/ExpressionArray.php:106 src/Statements/WithStatement.php:197 msgid "An expression was expected." msgstr "નિવેદનની અપેક્ષા હતી." #: src/Components/Expression.php:257 src/Components/Expression.php:435 msgid "An alias was expected." msgstr "" #: src/Components/Expression.php:403 msgid "Unexpected dot." msgstr "અનપેક્ષિત પૂર્ણ વિરામ." #: src/Components/IndexHint.php:140 src/Components/IndexHint.php:170 #: src/Components/Key.php:259 src/Components/LockExpression.php:161 #: src/Components/SetOperation.php:138 src/Statement.php:258 #: src/Statements/DeleteStatement.php:263 #: src/Statements/DeleteStatement.php:315 #: src/Statements/ExplainStatement.php:161 #: src/Statements/InsertStatement.php:203 #: src/Statements/InsertStatement.php:240 src/Statements/LoadStatement.php:270 #: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310 #: src/Statements/LockStatement.php:93 src/Statements/LockStatement.php:100 #: src/Statements/PurgeStatement.php:106 src/Statements/PurgeStatement.php:119 #: src/Statements/PurgeStatement.php:140 #: src/Statements/ReplaceStatement.php:163 src/Statements/WithStatement.php:132 msgid "Unexpected token." msgstr "" #: src/Components/Limit.php:78 src/Components/Limit.php:105 msgid "An offset was expected." msgstr "ઓફસેટ અપેક્ષિત હતી." #: src/Components/LockExpression.php:91 src/Components/LockExpression.php:201 msgid "Unexpected end of LOCK expression." msgstr "અનપેક્ષિત અંત LOCK નિવેદન નો." #: src/Components/OptionsArray.php:146 #, php-format msgid "This option conflicts with \"%1$s\"." msgstr "" #: src/Components/RenameOperation.php:103 msgid "The old name of the table was expected." msgstr "ટેબલનુ જૂનું નામ અપેક્ષિત હતુ." #: src/Components/RenameOperation.php:109 msgid "Keyword \"TO\" was expected." msgstr "કીવર્ડ \"TO\" અપેક્ષિત હતો." #: src/Components/RenameOperation.php:124 msgid "The new name of the table was expected." msgstr "" #: src/Components/RenameOperation.php:140 msgid "A rename operation was expected." msgstr "" #: src/Components/SetOperation.php:121 msgid "Missing expression." msgstr "" #: src/Lexer.php:274 msgid "Unexpected character." msgstr "" #: src/Lexer.php:313 msgid "Expected whitespace(s) before delimiter." msgstr "" #: src/Lexer.php:329 src/Lexer.php:348 msgid "Expected delimiter." msgstr "" #: src/Lexer.php:1004 #, php-format msgid "Ending quote %1$s was expected." msgstr "" #: src/Lexer.php:1056 msgid "Variable name was expected." msgstr "" #: src/Parser.php:456 msgid "Unexpected beginning of statement." msgstr "" #: src/Parser.php:499 msgid "Unrecognized statement type." msgstr "" #: src/Parser.php:587 msgid "No transaction was previously started." msgstr "" #: src/Statement.php:327 msgid "This type of clause was previously parsed." msgstr "" #: src/Statement.php:398 msgid "Unrecognized keyword." msgstr "" #: src/Statement.php:409 msgid "Keyword at end of statement." msgstr "" #: src/Statement.php:555 msgid "Unexpected ordering of clauses." msgstr "" #: src/Statements/CreateStatement.php:549 msgid "The name of the entity was expected." msgstr "" #: src/Statements/CreateStatement.php:598 msgid "A table name was expected." msgstr "" #: src/Statements/CreateStatement.php:603 msgid "At least one column definition was expected." msgstr "" #: src/Statements/CreateStatement.php:707 msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected." msgstr "" #: src/Statements/DeleteStatement.php:329 msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries." msgstr "" #: src/Statements/LockStatement.php:120 #, fuzzy #| msgid "Unexpected end of CASE expression" msgid "Unexpected end of LOCK statement." msgstr "અનપેક્ષિત અંત CASE નિવેદન નો" #: src/Statements/PurgeStatement.php:138 #, fuzzy #| msgid "Unexpected keyword." msgid "Unexpected keyword" msgstr "અનપેક્ષિત કીવર્ડ." #: src/Statements/WithStatement.php:118 #, fuzzy #| msgid "The old name of the table was expected." msgid "The name of the CTE was expected." msgstr "ટેબલનુ જૂનું નામ અપેક્ષિત હતુ." #: src/Statements/WithStatement.php:137 #, fuzzy #| msgid "Keyword \"TO\" was expected." msgid "AS keyword was expected." msgstr "કીવર્ડ \"TO\" અપેક્ષિત હતો." #: src/Statements/WithStatement.php:149 #, fuzzy #| msgid "Keyword \"TO\" was expected." msgid "Subquery of the CTE was expected." msgstr "કીવર્ડ \"TO\" અપેક્ષિત હતો." #: src/Statements/WithStatement.php:266 #, fuzzy #| msgid "Unexpected end of CASE expression" msgid "Unexpected end of the WITH CTE." msgstr "અનપેક્ષિત અંત CASE નિવેદન નો" #~ msgid "Unexpected end of Lock expression." #~ msgstr "અનપેક્ષિત અંત LOCK નિવેદન નો."