# Automatically generated <>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SQL parser 5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-26 22:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-05 15:20+0000\n" "Last-Translator: Ugnius Vaičeskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" #: src/Component.php:39 src/Component.php:59 msgid "Not implemented yet." msgstr "Vis dar neįgyvendinta." #: src/Components/AlterOperation.php:415 src/Statement.php:359 msgid "" "A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one." msgstr "" #: src/Components/AlterOperation.php:427 msgid "Missing comma before start of a new alter operation." msgstr "" #: src/Components/AlterOperation.php:472 #, fuzzy #| msgid "Iconic table operations" msgid "Unrecognized alter operation." msgstr "Piktograminės lentelių operacijos" #: src/Components/Array2d.php:88 #, php-format msgid "%1$d values were expected, but found %2$d." msgstr "" #: src/Components/Array2d.php:108 msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected." msgstr "" #: src/Components/ArrayObj.php:106 src/Components/CreateDefinition.php:233 msgid "An opening bracket was expected." msgstr "Tikimasi atidaromojo skliausto." #: src/Components/CaseExpression.php:133 src/Components/CaseExpression.php:161 #: src/Components/CaseExpression.php:172 src/Components/CaseExpression.php:184 #: src/Components/IndexHint.php:134 src/Components/IndexHint.php:164 #: src/Components/LockExpression.php:173 src/Components/LockExpression.php:180 #: src/Components/LockExpression.php:188 src/Statements/DeleteStatement.php:249 #: src/Statements/DeleteStatement.php:268 #: src/Statements/DeleteStatement.php:308 #: src/Statements/DeleteStatement.php:320 #: src/Statements/DeleteStatement.php:346 #: src/Statements/DeleteStatement.php:353 #: src/Statements/InsertStatement.php:189 #: src/Statements/InsertStatement.php:220 src/Statements/LoadStatement.php:265 #: src/Statements/LockStatement.php:85 src/Statements/ReplaceStatement.php:149 #: src/Statements/ReplaceStatement.php:178 msgid "Unexpected keyword." msgstr "" #: src/Components/CaseExpression.php:192 msgid "Unexpected end of CASE expression" msgstr "" #: src/Components/CaseExpression.php:212 msgid "Potential duplicate alias of CASE expression." msgstr "" #: src/Components/CaseExpression.php:225 msgid "An alias expected after AS but got " msgstr "" #: src/Components/CaseExpression.php:238 src/Components/Expression.php:352 #: src/Components/Expression.php:372 src/Components/Expression.php:424 msgid "An alias was previously found." msgstr "" #: src/Components/CaseExpression.php:252 #, fuzzy #| msgid "No databases selected." msgid "An alias was expected after AS." msgstr "Nepažymėjote duomenų bazės." #: src/Components/CreateDefinition.php:255 msgid "" "A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column " "name without backquotes." msgstr "" #: src/Components/CreateDefinition.php:268 msgid "A symbol name was expected!" msgstr "Buvo tikimasi simbolio pavadinimo!" #: src/Components/CreateDefinition.php:300 msgid "A comma or a closing bracket was expected." msgstr "Tikimasi kablelio arba uždaromojo skliausto." #: src/Components/CreateDefinition.php:313 src/Statements/WithStatement.php:328 msgid "A closing bracket was expected." msgstr "Tikimasi uždaromojo skliausto." #: src/Components/DataType.php:130 msgid "Unrecognized data type." msgstr "Neatpažintas duomenų tipas." #: src/Components/ExpressionArray.php:106 src/Statements/WithStatement.php:197 #, fuzzy #| msgid "No rows selected" msgid "An expression was expected." msgstr "Nepasirinkti įrašai" #: src/Components/Expression.php:257 src/Components/Expression.php:435 #, fuzzy #| msgid "No databases selected." msgid "An alias was expected." msgstr "Nepažymėjote duomenų bazės." #: src/Components/Expression.php:403 msgid "Unexpected dot." msgstr "Nepageidautinas taškas." #: src/Components/IndexHint.php:140 src/Components/IndexHint.php:170 #: src/Components/Key.php:259 src/Components/LockExpression.php:161 #: src/Components/SetOperation.php:138 src/Statement.php:258 #: src/Statements/DeleteStatement.php:263 #: src/Statements/DeleteStatement.php:315 #: src/Statements/ExplainStatement.php:161 #: src/Statements/InsertStatement.php:203 #: src/Statements/InsertStatement.php:240 src/Statements/LoadStatement.php:270 #: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310 #: src/Statements/LockStatement.php:93 src/Statements/LockStatement.php:100 #: src/Statements/PurgeStatement.php:106 src/Statements/PurgeStatement.php:119 #: src/Statements/PurgeStatement.php:140 #: src/Statements/ReplaceStatement.php:163 src/Statements/WithStatement.php:132 msgid "Unexpected token." msgstr "" #: src/Components/Limit.php:78 src/Components/Limit.php:105 msgid "An offset was expected." msgstr "" #: src/Components/LockExpression.php:91 src/Components/LockExpression.php:201 #, fuzzy #| msgid "At Beginning of Table" msgid "Unexpected end of LOCK expression." msgstr "Lentelės pradžioje" #: src/Components/OptionsArray.php:146 #, php-format msgid "This option conflicts with \"%1$s\"." msgstr "" #: src/Components/RenameOperation.php:103 #, fuzzy #| msgid "The number of tables that are open." msgid "The old name of the table was expected." msgstr "Lentelių kurios yra atidarytos skaičius." #: src/Components/RenameOperation.php:109 msgid "Keyword \"TO\" was expected." msgstr "" #: src/Components/RenameOperation.php:124 #, fuzzy #| msgid "The number of tables that are open." msgid "The new name of the table was expected." msgstr "Lentelių kurios yra atidarytos skaičius." #: src/Components/RenameOperation.php:140 #, fuzzy #| msgid "The row has been deleted." msgid "A rename operation was expected." msgstr "Eilutė buvo ištrinta" #: src/Components/SetOperation.php:121 #, fuzzy #| msgid "as regular expression" msgid "Missing expression." msgstr "kaip reguliarųjį išsireiškimą" #: src/Lexer.php:274 msgid "Unexpected character." msgstr "" #: src/Lexer.php:313 msgid "Expected whitespace(s) before delimiter." msgstr "" #: src/Lexer.php:329 src/Lexer.php:348 msgid "Expected delimiter." msgstr "" #: src/Lexer.php:1004 #, fuzzy, php-format #| msgid "Event %1$s has been created." msgid "Ending quote %1$s was expected." msgstr "Įvykis %1$s buvo sukurtas." #: src/Lexer.php:1056 #, fuzzy #| msgid "Table name template" msgid "Variable name was expected." msgstr "Lentelės vardo šablonas" #: src/Parser.php:456 #, fuzzy #| msgid "At Beginning of Table" msgid "Unexpected beginning of statement." msgstr "Lentelės pradžioje" #: src/Parser.php:499 msgid "Unrecognized statement type." msgstr "" #: src/Parser.php:587 msgid "No transaction was previously started." msgstr "" #: src/Statement.php:327 msgid "This type of clause was previously parsed." msgstr "" #: src/Statement.php:398 msgid "Unrecognized keyword." msgstr "" #: src/Statement.php:409 #, fuzzy #| msgid "At Beginning of Table" msgid "Keyword at end of statement." msgstr "Lentelės pradžioje" #: src/Statement.php:555 #, fuzzy #| msgid "At Beginning of Table" msgid "Unexpected ordering of clauses." msgstr "Lentelės pradžioje" #: src/Statements/CreateStatement.php:549 #, fuzzy #| msgid "The number of tables that are open." msgid "The name of the entity was expected." msgstr "Lentelių kurios yra atidarytos skaičius." #: src/Statements/CreateStatement.php:598 #, fuzzy #| msgid "Table name template" msgid "A table name was expected." msgstr "Lentelės vardo šablonas" #: src/Statements/CreateStatement.php:603 #, fuzzy #| msgid "The row has been deleted." msgid "At least one column definition was expected." msgstr "Eilutė buvo ištrinta" #: src/Statements/CreateStatement.php:707 msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected." msgstr "" #: src/Statements/DeleteStatement.php:329 msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries." msgstr "" #: src/Statements/LockStatement.php:120 #, fuzzy #| msgid "At Beginning of Table" msgid "Unexpected end of LOCK statement." msgstr "Lentelės pradžioje" #: src/Statements/PurgeStatement.php:138 msgid "Unexpected keyword" msgstr "" #: src/Statements/WithStatement.php:118 #, fuzzy #| msgid "The number of tables that are open." msgid "The name of the CTE was expected." msgstr "Lentelių kurios yra atidarytos skaičius." #: src/Statements/WithStatement.php:137 #, fuzzy #| msgid "No rows selected" msgid "AS keyword was expected." msgstr "Nepasirinkti įrašai" #: src/Statements/WithStatement.php:149 #, fuzzy #| msgid "The number of tables that are open." msgid "Subquery of the CTE was expected." msgstr "Lentelių kurios yra atidarytos skaičius." #: src/Statements/WithStatement.php:266 #, fuzzy #| msgid "At Beginning of Table" msgid "Unexpected end of the WITH CTE." msgstr "Lentelės pradžioje" #, fuzzy #~| msgid "At Beginning of Table" #~ msgid "Unexpected end of Lock expression." #~ msgstr "Lentelės pradžioje" #, fuzzy #~| msgid "errors." #~ msgid "error #1" #~ msgstr "klaidos." #, fuzzy #~| msgid "Gather errors" #~ msgid "strict error" #~ msgstr "Rinkti klaidas"